ヒカリcafe

生徒さんたちの学習サポートをします

Formal Request


Hi,guys! It's been hot days this week. Are you okey? 


メルマガでは旅行で使う会話表現を紹介してきましたが、今日はこちらでも大事な表現をとりあげてみます。


まず、海外に行ったら絶対にひとに何かをお願いしなければならない場面があります。homeである日本とは違いawayの海外では、ふだんは自分でできることもだれかにお願いしたり手伝ってもらったりしなければならないかもしれません。そんなときに役立つ表現を覚えておきましょう。


英語でひとに何かをお願いする場合、様々な言い方があります。知らないと相手に無礼だと思われるかもしれませんので、礼儀正しくものを頼む言い方を知っておきましょう。英語でお願いするときは、よく疑問文の形を用います。

f:id:Hikari-Cafe:20160524214206j:plain



では、Dialogを見てみましょう。


「Hi,Hanako.」
(やあ、ハナコ)
「Hi,Taro. How are you?」
(あら、タロウ)
「Can you do me a favor?」
(ちょっとお願いしたいことがあるんだけどいいかな?)
「Sure.」
(いいわよ)
「Would you mind if I use your phone? 」
(もしよければ携帯借してもらえないかな?)
「No, not at all.」
(構わないわよ)
「Thank you! I left my phone at home, but I need to call my girlfriend to cancel our Saturday night date.」
(ありがとう!家に忘れてきちゃったんだけど、彼女に電話して土曜の夜のデートをキャンセルしなきゃいけないんだ)


【解説】

Can you do me a favor?
右矢印いきなり頼まずに「ちょっとお願いしてもいい?」とワンクッション置きましょう。
Would you mind if 主語➕動詞?
右矢印丁寧なお願いのしかたです。
     「もしかしたら(相手が)嫌かもしれないけど」というニュアンスを含みます。
大丈夫ならNoで、ダメならYesで答えます。
日本人が間違えやすい英語なのですが、機械的に返事のしかたを覚えるのではなく、まずは問われていることの意味を理解しましょう。そうすれば、yesかnoかスッと出てくるはずです!

-----------------------------------------------

Requests

Less formal
上矢印

Can I borrow your pen?

Could I borrow your pen?

Is it OK if I borrow your pen?

Do you mind if I borrow your pen?

Would it be OK if I borrow your pen?

Would you mind if I borrow your pen?

Would you mind letting me use your pen?
 
I wonder if I borrow your pen?

I was wondering if you'd mind lending me your pen?

下矢印
More formal


-----------------------------------------------


ウインク上記のフレーズは 相手と状況を考えて使わなければいけません!例えば、Can I borrow your pen?を使うのは、授業中友だちに「ちょっとペン借りてもいい?」という気軽なお願いをするような場面ですよね。極端ですが、I was wondering if you'd mind lending me your pen?だと、「このようなお願いをするのは大変心苦しいのですが、もしお嫌でなければ、あなた様のそのペンを貸していただけないでしょうか」と、かなり相手を慮った上でのお願いになりますね。(王侯貴族に黄金のペンでも借りるのか?!という言い方なので、通常たかだかペンを借りるくらいでこのフレーズは使わないと思いますがwww)
ちなみに、英語に敬語はないとかいう一昔前のお偉方の常識は、今日では全く通用しません。このようなことを学者先生や教師が平気で言い放つのは英語圏の方たちに対して失礼です。当たり前ですが、ある程度教養と良識のある人間が敬語を使ってコミュニケーションを取るのは、英語だろうが日本語だろうが同じです。さらに、相手を敬わなくてもよい世界などありません。

ちょっと脱線しましたが、海外に行くならものを頼むときの表現何か尋ねるときの表現を覚えるのは必須です。どんな世界でも相手に失礼があってはいけませんからね!